Ingeborg Bachman, una de las más destacadas poetas y escritoras del siglo XX en lengua alemana, cuya voz siempre estuvo comprometida con la realidad, es la autora escogida por las cadenas literarias de LIBRO VUELA LIBRE para celebrar este año el Día Internacional de la Mujer en sus talleres de escritura online y presenciales en Valencia.

Siguiendo la estela de tributos que estamos realizando a poetas de todo el mundo, como el de la clave L-28, con la Oda a Ramón Gómez de la Serna o el de la clave PU1, con el poema interestelar que acaban de componer los escritores en formación de los talleres, son la voz de una mujer, la de una poeta con altura lírica como Ingeborg Bachman, y un poema, un poema que contiene en su interior mimosas y se titula «París», los escogidos para este 8M.
En Italia cada 8 de marzo se les regala a las mujeres mimosas amarillas para celebrar la Festa della Donna, La energía femenina que simboliza esta bella flor, que se asocia con la alegría, la sensibilidad, la delicadeza y la elegancia, es también en el Día Internacional de la Mujer, en el día que conmemora en todo el mundo su lucha por la igualdad, un recordatorio de su valentía y coraje.
Disfrutad de las mimosas que contiene el poema titulado París, de Ingeborg Bachman, la poeta y autora austriaca a la que rendimos tributo hoy, y de nuestro particular homenaje a la literatura en este 8 de marzo.
Ingeborg Bachman. Tributos de la clave 8M en los talleres literarios de LIBRO VUELA LIBRE. Poema «París»:
PARÍS
Atados a la rueda de la noche
duermen los perdidos
en los caminos que truenan, debajo,
pero donde estamos es luz.
Tenemos los brazos llenos de flores,
mimosas de muchos años;
oro cae de puente a puente
sin aliento en el río.
Fría es la luz,
aún más fría la piedra ante la puerta,
y las conchas de las fuentes
ya están medio vacías.
¿Qué pasará si nos aturde la nostalgia
hasta la raíz de los cabellos fugitivos,
y nos quedamos aquí y preguntamos
qué pasará si soportamos la belleza?
Subidos a los carros de la luz,
también velando, nos hemos perdido
en las calles de los genios, arriba,
pero donde no estamos es noche.
Ingeborg Bachmann, Die gestundete Zeit
(Versión de J.L.G.T).
Una respuesta hasta “Ingeborg Bachman y su poema París en la clave 8M”